Транслитерация: Мазко
Транслитерация — замена букв одного языка соответствующими буквами другого языка. Например, транслитерация русского текста латиницей означает замену кириллических букв соответствующими символами латинского алфавита.
Перевод на латиницу имени, фамилии, слова: Мазко
Mazko - один общий вариант транслитерации (согласно ISO 9 и ГОСТ 7.79—2000, для водительских удостоверений и загранпаспортов, а также для международных телеграмм).
Смотрите также: фонетический анализ Мазко.
Значение фамилии Мазко
Мазко Мазаный измаранный, испачканный. Так могли назвать человека, постоянно занимавшегося черной, грязной работой. Видимо сюда же Мазин, Мазиков, Мазицын, Мазнев, Мазунин (и могут быть связаны с другим значения глагола мазать, например смазывать колеса в телеге, омазывать стены глиной. У Даля мазица помазок, кисточка. А вот Мазаньков скорее от слова мазанка изба обмазанная глиной.
Транслитерация других фамилий на букву М
Женские
Мельникова - Melnikova
Малышева - Malysheva
Марина - Marina
Михайлова - Mixajlova, Mikhailova, Mihailova
Митина - Mitina
Миргородская - Mirgorodskaya, Mirgorodskaia
Москвина - Moskvina
Мурзина - Murzina
Махмутова - Maxmutova, Makhmutova, Mahmutova
Малина - Malina
Марьина - Marina
Миронова - Mironova
Митрофанова - Mitrofanova
Матвеева - Matveeva
Малькова - Malkova
Макеева - Makeeva
Макарова - Makarova
Милевская - Milevskaya, Milevskaia
Меркулова - Merkulova
Маркина - Markina
Мужские
Моргенштерн - Morgenshtern
Мэй - Mej, Mei
Майер - Majer, Maier
Мотовилов - Motovilov
Мори - Mori
Михайлов - Mixajlov, Mikhailov, Mihailov
Морозов - Morozov
Мельник - Melnik
Малыхин - Malyxin, Malykhin, Malyhin
Мартыненко - Martynenko
Малых - Malyx, Malykh, Malyh
Мураками - Murakami
Макаров - Makarov
Мартьянов - Martyanov, Martianov
Миллер - Miller
Мотидзуки - Motidzuki
Мельниченко - Melnichenko
Мията - Miyata, Miiata
Мудрик - Mudrik
Миямото - Miyamoto, Miiamoto