Транслитерация: Павлухова
Транслитерация — замена букв одного языка соответствующими буквами другого языка. Например, транслитерация русского текста латиницей означает замену кириллических букв соответствующими символами латинского алфавита.
Перевод на латиницу имени, фамилии, слова: Павлухова
Pavluxova - согласно ISO 9 - международный стандарт транслитерации кириллицы посредством латиницы (в России ГОСТ 7.79—2000).
Pavlukhova - для водительских удостоверений (Приказ МВД № 995 от 20.10.2015) и загранпаспортов (Приказ МИД РФ от 12.02.2020 № 2113).
Pavluhova - для международных телеграмм (Инструкция Министерства РФ по связи и информатизации 2001г.).
Смотрите также: фонетический анализ Павлухова.
Значение фамилии Павлухова
Павлухова От имени Павел (с лат. малый и его уменьшительных форм Павша, Пашка, Пашуня, Пашаня и др. Родоначальник Павшиных вовсе не павший в бою воин, а Павел, прозванный уменьшительно Павша. Уменьшительные формы имен с -ша на конце были свойственны северо-западу России, псковским и новгородским говорам. Было и женское крестильное имя Павла (производное от мужского) которое тоже могло стать основой некоторых фамилий. Павлихин от Павлиха жена Павла. Павленко, Павлюченко, Павлуцкий, Павлюк, украинские фамилии, причем на -енко характерны для восточных районов Украины, а на -ук для западных. Пава (Павин) краткая форма нескольких имен на Пав- Павел, Павлин (см. Павлинов) Павсикакий (с греч. снимать зло) Павсилип (греч. -утоляющий страдания) Женская форма фамилии Павлухов.