Транслитерация: Юбочникова
Транслитерация — замена букв одного языка соответствующими буквами другого языка. Например, транслитерация русского текста латиницей означает замену кириллических букв соответствующими символами латинского алфавита.
Перевод на латиницу имени, фамилии, слова: Юбочникова
Yubochnikova - согласно ISO 9 - международный стандарт транслитерации кириллицы посредством латиницы (в России ГОСТ 7.79—2000).
Iubochnikova - для водительских удостоверений (Приказ МВД № 995 от 20.10.2015) и загранпаспортов (Приказ МИД РФ от 12.02.2020 № 2113).
Iubochnikova - для международных телеграмм (Инструкция Министерства РФ по связи и информатизации 2001г.).
Смотрите также: фонетический анализ Юбочникова.
Значение фамилии Юбочникова
Юбочникова В форме притяжательного прилагательного от именования отца: юбочник. Слово существовало в двух совершенно различных значениях: портной, который шил юбки и любитель поволочиться за юбками, т.е. поухаживать за женщинами. Женская форма фамилии Юбочников.